<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Multilingual Google</title>
	<atom:link href="http://newventures.ca/my-time/2007/11/05/multilingual-google/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://newventures.ca/my-time/2007/11/05/multilingual-google/</link>
	<description>Inside the mind of a retired Baby Boomer/techie and his thoughts on his Free Time, Being a Help Desk, Family and Money Matters</description>
	<lastBuildDate>Fri, 21 Oct 2011 15:49:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: Rick</title>
		<link>http://newventures.ca/my-time/2007/11/05/multilingual-google/comment-page-1/#comment-211</link>
		<dc:creator>Rick</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2008 15:20:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://newventures.ca/help-desk/2007/11/05/multilingual-google/#comment-211</guid>
		<description>Sorry my French isn&#039;t strong enough to help with technical issues. What I would recommend is to try doing what I did and then use Googles translation services to translate it into French.

The Chinese company &quot;Rising Dragon&quot; seems to be heavily involved in both the adapters and the game-pads themselves so search for those and use Google to do the translation - it&#039;s the best I can offer right now - sorry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry my French isn&#8217;t strong enough to help with technical issues. What I would recommend is to try doing what I did and then use Googles translation services to translate it into French.</p>
<p>The Chinese company &#8220;Rising Dragon&#8221; seems to be heavily involved in both the adapters and the game-pads themselves so search for those and use Google to do the translation &#8211; it&#8217;s the best I can offer right now &#8211; sorry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seishu</title>
		<link>http://newventures.ca/my-time/2007/11/05/multilingual-google/comment-page-1/#comment-209</link>
		<dc:creator>seishu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 19:17:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://newventures.ca/help-desk/2007/11/05/multilingual-google/#comment-209</guid>
		<description>hello , i&#039;m come  from french , i have the same problem with an adaptator twin ps to pc converter , if you can help me . thanks .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hello , i&#8217;m come  from french , i have the same problem with an adaptator twin ps to pc converter , if you can help me . thanks .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

